Casella-cel CEL-62X Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Instrumentos de medición Casella-cel CEL-62X. Casella CEL CEL-62X Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 29
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SONOMÈTRE SÉRIE CEL-6XO
HB3340-01
GUIDE DE L’UTILISATEUR
CASELLA CEL
Regent House,
Wolseley Road,
Kempston,
Bedford,
MK42 7JY, Royaume-Uni
Tél. : +44 (0) 1234 844 100
Fax : +44 (0) 1234 841 490
Web : www.casellacel.com
CASELLA USA
17 Old Nashua Road,
# 15, Amherst,
NH 03031,
États-Unis
Numéro vert : +1 (800) 366
2966
Fax : +1 (603) 672 8053
Web : www.casellaUSA.com
CASELLA ESPANA S.A.
Polígono Európolis
Calle C, nº4B
28230 Las Rozas - Madrid
Espagne
Tél. : + 34 91 640 75 19
Fax : + 34 91 636 01 96
Web : www.casella-es.com
CASELLA CHINA(中国)
地址
北京东城区东方广场W1911
邮编: 100738
电话: 0086 10 85183141
传真: 0086 10 85183143
电子邮件: [email protected]
网址: www.casellachina.cn
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 28 29

Indice de contenidos

Pagina 1 - SONOMÈTRE SÉRIE CEL-6XO

SONOMÈTRE SÉRIE CEL-6XO HB3340-01 GUIDE DE L’UTILISATEUR CASELLA CEL Regent House, Wolseley Road, Kempston, Bedford, MK42 7J

Pagina 2

Figure 4 Options de réglage (feuille 2) Casella CEL Limited 10

Pagina 3 - TABLE DES MATIÈRES

C. ÉCRANS DE DATE ET D’HEURE (consulter la figure 5) RÉGLAGES Depuis le menu, sélectionnez l’icône de réglage (1) et appuyez sur (B) pour sélection

Pagina 4 - 1. INTRODUCTION

D. RÉGLAGE DE LA LANGUE (consulter la figure 6) LANGUE Depuis le menu, sélectionnez les réglages (1). Utilisez les touches du curseur (C) pour navig

Pagina 5

DURÉE. Si le mode Activation est réglé sur Appui, la durée pendant lequel le rétroéclairage reste allumé peut être réglée. Appuyez sur la touche du c

Pagina 6

F. RÉGLAGE DE LA DURÉE DE PRISE DE MESURE (consulter la figure 8) DURÉE DE PRISE Le minuteur de durée permet de réaliser des prises de mesure sur u

Pagina 7 - 3. OPERATION

G. NIVEAU DE RÉFÉRENCE DE CALIBRAGE (consulter la figure 9) Remarque : pour le calibrage de l’instrument, consultez la section J – Écrans de calibrag

Pagina 8

H. AFFICHER LES RÉSULTATS DE MÉMOIRE (consulter la figure 10) C’est ici que les résultats des mesures terminées sont visualisés. Les résultats de mém

Pagina 9

Figure 10 Afficher les résultats de mémoire (feuille 2) I. SUPPRIMER LES RÉSULTATS DE MÉMOIRE (consulter la figure 11) Depuis la liste chronologique

Pagina 10 - Casella CEL Limited

B. ÉCRANS DE PRISE (consulter la figure 12) L’instrument a quatre écrans d’exécution : l’écran principal, l’écran de graphique, les écrans d’octave e

Pagina 11

Figure 13 CEL-620A Écrans de prise CEL-620B (consulter la figure 14). Le CEL-620B fournit deux écrans d’octave supplémentaires, indiqués à la figur

Pagina 12

Casella CEL Limited 2

Pagina 13

Appuyez sur SORTIR (A) pour revenir à l’écran d’arrêt. Appuyez longtemps sur la touche ALLUMÉ/ÉTEINT du calibreur acoustique pour l’éteindre. Figu

Pagina 14

J. OUTILS DE SYSTÈME (consulter la figure 17) Il est possible d’accéder au menu d’outils de système depuis l’écran de démarrage en appuyant sur les

Pagina 15

5. SPÉCIFICATIONS GÉNÉRAL Le CEL-6X0 fournit des mesures du niveau de pression acoustique, intégrantes et de la bande d’octave avec les normes inte

Pagina 16 - MAX et LAEQ (2)

CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES D’EXPLOITATION Humidité : 5 à 90 % d’humidité relative sans condensation. Plage de température : -10 à +50 °C (classe 1)

Pagina 17

EFFETS DES CHAMPS DE FRÉQUENCE D’ALIMENTATION CA Modification inférieure à ± 0,5 dB depuis un niveau de référence de 74 dBA 925 Hz en présence d’un c

Pagina 18

PARAMÈTRES DISPONIBLES CEL-620A FONCTIONS AFFICHÉES RÉPONSE SLM NOTES Pond. RMS (w) Pond. durée (t)

Pagina 19

Fonctions de bande d’octave supplémentaires pour le CEL-620B FONCTIONS AFFICHÉES RÉPONSE SLM Pond. RMS (w) Pond. durée (t) Fonction

Pagina 20

6. DISPOSITIONS CONCERNANT L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE Afin d’assurer la conformité avec les spécifications, cet instrument est inspecté en profondeur

Pagina 21 - 4. STOCKAGE

7. ANNEXE GLOSSAIRE DES TERMES Cette annexe vous procure un glossaire de la terminologie acoustique utilisée dans ce manuel. Pour plus d’informations

Pagina 22 - 5. SPÉCIFICATIONS

LAVGC’est un paramètre utilisé dans les mesures OSHA. C’est le niveau de son moyen sur la période de mesure (équivalent au Leq). Normalement le terme

Pagina 23

TABLE DES MATIÈRES SECTION TITRE PAGE 1 Introduction 4 2 Caractéristiques de l’instrument 4 3 Operation 7 4 Stockage 21 5 Spécifications 22 6

Pagina 24

1. INTRODUCTION Le sonomètre CEL-6X0 a été conçu afin de répondre aux besoins des professionnels de l’hygiène et de la sécurité autour du monde et d

Pagina 25

L’instrument a une plage de mesure unique de 140dB (RMS) et une crête de 143,3dB (C). Il n’est pas nécessaire d’effectuer de réglages de la plage, ce

Pagina 26

INSTALLATION DE LA BATTERIE (consulter la figure 2) AVERTISSEMENT : les batteries peuvent être des batteries au carbone-zinc, des batteries alcalin

Pagina 27 - GARANTIE

3. OPERATION A. ALLUMER L’INSTRUMENT CEL-6X0 (consulter la figure 3)Les écrans de logiciel de l’instrument ont été conçus avec des barres supérieure

Pagina 28 - 7. ANNEXE

B. ÉCRANS DE RÉGLAGE (consulter la figure 4) Remarque : appuyez sur QUITTER (A) n’importe quand pour revenir à l’écran précédent. RÉGLAGES Le menu

Pagina 29

CONTRAINTE TEMPS D’OCTAVE (F ou S). La pondération de durée utilisée pour afficher les résultats de la bande d’octave. Quelle que soit la sélection,

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios